Ich hab hier schon mal über Philipp Poisel gepostet. Jetzt hat er mit Max Herre eine neue Single veröffentlicht.

I have already written {in German, sorry} about Philipp Poisel. Recently, he published a new song with Max Herre.




Und ich schließe die Augen vor all diesen Fragen.
Weil es schwer ist, die Zweifel auf den Schultern zu tragen.
Also schließ ich die Augen, um an etwas zu glauben.
Ist es wert es zu lieben und das Leben zu lieben?
Hier auf Wolke 7.


It's just my own crappy translation. Just to give you a clue about the lyrics:
And I turn a blind eye on all these questions.
Because it is difficult to carry the doubts on my shoulders.
So I close my eyes to believe in something.
Is it worth loving it and loving life?
Here on cloud 9.

Mir gefällt das Lied super gut :)

I think this song is gorgeous. Well done, guys! :)

Achja, ist euch aufgefallen, dass das Logo wunderbar zu meinem neuen Favicon passt?
Ich liebe diesen maritimen Stil auch auf (und ein bisschen auch in) der Haut.

Have you noticed how great their logo matches with my new favicon?
I love this maritime style on (and maybe even under) the skin, too.

beach casual


~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Glaube. Liebe. Hoffnung.
faith. love. hope.
{via rodeo}

Seit ein paar Jahren habe ich jedes Jahr einen moleskine Kalender (immer ein Tageskalender, large, für 12 Monate, in diesem Jahr ist es die Pacman-Sonderausgabe). In den Büchern sammeln sich über das Jahr hinweg Eintrittskarten, Termine und Gedanken an. Manchmal scheint es über zu quillen, manchmal bleiben die Seiten für ein paar Wochen ungenutzt.

Since a couple of years, I have a moleskine journal for each year (always a large 12-months-diary; this year, it is the Pacman Special Edition). In the journals, I collect tickets, dates and thoughts that come my way as the year passes by. Sometimes, the pages are really crowded, sometimes, I forget to use the journal for a few weeks.

Weil ich zur Zeit nicht so viele Termine habe und auch nur wenige Eintrittskarten sammle (und das, was ich dann notieren und einkleben möchte, wandert meistens in mein gelbes Reisejournal für dieses halbe Jahr), habe ich begonnen, den Tag durch eine Momentaufnahme festzuhalten:

Because I don't have so many appointments at the moment and I collect few tickets and thoughts in my yellow travel journal that my family gave me for my stay in Michigan, I started to capture each day in a snap-shot:

CURRENTLY.
Ich denke, dass es irgendwann mal ziemlich cool sein wird, zu wissen, wie das Wetter heute war oder was ich gegessen habe.

I think it might be quite nice to open the book one day and to look up what I had for dinner or how warm it was.

Dann bin ich heute noch über einen Blogeintrag gestolpert, den ein Bekannter geschrieben und auf Facebook geteilt hat. Er schreibt davon, wie er seine eigene Beerdigung besucht hat - aber lest selbst: Die Kunst gut zu sterben: Wie ich meine eigene Beerdigung besuchte. Ryan, ich denke, dass ist genau diese Art von Abschied, nach der wir uns alle sehnen. Danke, dass du es so gut in Worte gefasst hast :)

Well, and then I came across a blog post that a friend of mine wrote and shared on Facebook. He writes about attending his own funeral - but better read yourself: The Art of Dying Well: The Story of Attending My Own Funeral. Ryan, I think that's exactly the kind of farewell each of us strives for. Thanks for putting it into words so well :)

Ich wünsche Euch einen schönen Tag! Das Wochenende ist nah ;-)

Have a good day! It's not tooo long to go until the weekend ;-)

P.S.: Ich habe beschlossen, das Label "English" einzuführen, um Beiträge zu kennzeichnen, die auch einen englische Übersetzung haben.

P.S.: I decided to mark all posts that have an English translation with the label "English". I hope this makes it easier for you to read through my blog.
Heute sind die beiden Unterwasser-Einweg-Kameras angekommen, die ich mir bestellt habe. Auf amazon findet man eine große Auswahl und auch bei den Preisen scheint es kein Limit zu geben.

Today the two waterproof single use cameras arrived. On amazon, you can choose between so many different models and the price range is huge.

           {Kodak Sport} - {QuickSnap Waterproof}
{my pool}      

Für den Anfang habe ich mich für die QuickSnap Waterproof von Fujifilm und die Kodak Sport entschieden. Beide haben 27 Fotos. Die QuickSnap soll bis 10m funktionieren und bis 5m Tiefe gute Bilder machen, bei der Kodak sind es 15m. Für Hallenbäder sind aber beide Kameras nicht geeignet.

This (first) time, I have chosen the QuickSnap Waterproof by Fujifilm and the Kodak Sport. Both have 27 pictures. The QuickSnap is supposed to be waterproof upto 10m (35ft) but due to the lightning conditions taking pictures at 17ft (5m) is recommended, the Kodak one should be fine upto a depth of 15m - we'll see... Both cameras aren't designed for indoor use.

Auf lomography.com kann man Bilder betrachten, die andere Photo-Menschen schon mit diesen Kameras gemacht haben. Einen großen Unterschied konnte ich bezüglich der Farben oder Qualität der Bilder nicht ausmachen. Die folgenden 2 finde ich sehr schön:

On lomography.com, you can have a look at pictures that were taken by other photo-people using these cameras. I could not figure out a big difference regarding the colors or quality of the photos. I liked esp. these 2 pictures:

Fujifilm QuickSnap Waterproof
{by ohkitten via lomography}
Kodak Sport
{by memoryholes via lomography}
Ich hoffe sehr, dass ich es nochmal an einen der großen Seen schaffe, um die Kameras auszuprobieren. Ansonsten müssen sie wohl bis zum nächsten Sommer in der Schublade bleiben.

I hope that I can make to one of the Great Lakes again to try the cameras. Otherwise, they'll have to wait in the drawer for the next summer.

Ich wünsche euch ein schönes und sonniges Wochenende :)

Have a great and sunny weekend :)
N

ur ganz kurz 2 Dinge:
Just 2 little things:
  1. Bitte was?! Ich habe doch nicht eben wirklich "Tag 110" getippt, oder? Soooo lange bin ich schon in Michigan?! Ich habe auf jeden Fall einen super Sommer, meine Leute in Deutschland fehlen mir tierisch, aber ich komm ja schon ganz bald wieder :)

    Seriously?! Have I really just typed "Tag 110" ("Daz 110")? I've already been in Michigan for soooo long?! Anyways, I have a great summer, I miss my German friends but met nice people here - and I'll be back soon :)

  2. Darum geht es eigentlich: Leea blogt. Meine beste Freundin seit Kindergartentagen und sozusagen 2. Schwester hat begonnen unter leeablogt einen kleinen Blog zu schreiben. In ihrem ersten Eintrag zeigt sie den Inhalt ihrer hübschen Handtasche.
    Schaut mal bei ihr vorbei :)

    That's what this post is intended to be about: Leea blogt. Leea blogs. My best friend since kindergarten and 2nd sister (kind of) started writing a cute little blog called leeablogt . Her first post is about the content of her gorgeous purse.
    Have a look at her blog :)
Ich wünsche Euch noch einen tollen Sommer (auch wenn es sich in Deutschland wohl leider eher herbstlich anfühlt)! Tragt für eure Mitmenschen (von der Familie bis zum Fremden im Supermarkt) ein Lächeln im Gesicht, dann sieht die Welt auch ohne Sonne viel besser aus :)

I hope you enjoy summer (although it seems to be a rather autumn one in Germany)! Have a smile for your fellow men (from family to the stranger in the supermarket) because it makes the world a better place - even if the sun hides behind grey clouds :)


Sommer ist was in deinem Kopf passiert!


Wie organisierst du deine ToDo Liste? Auf einem großen oder kleinen Zettel? Auf der Rückseite von Kassenbons oder auf PostIts? Oder hast du eine dieser Apps, die einfach alles können?

How do you organize your ToDo list? Is it a small or a huge slip of paper? Do you use the back of a  receipt or rather PostIts? Or do you have one of those apps that can simply do everything? 

Ich hab vor einigen Wochen, TeuxDeux für mich entdeckt. Das Programm wurde von swissmiss und Fictive Kin entwickelt und ist als ganz normale Webseite oder als App erhältlich. Man kann sich kostenlos anmelden, die iPhone App kostet zur Zeit $2.99 im AppStore.

A couple of weeks ago, I discovered TeuxDeux. The program has been develiped by swissmiss and Fictive Kin and can be used as a normal website or in the form of an app. It's free to register, the iPhone app is $2.99 at the moment at the AppStore.




Nach dem Anmelden steht einem dann ein übersichtlicher Kalender zur Verfügung. Nicht erledigte Dinge werden übrigens einfach für den nächsten Tag übernommen. So geht nichts verloren und die ToDo-Liste wächst immer weiter und weiter - das ist ziemlich motivierend.
Dinge, die du keinem bestimmten Datum zuordnen möchtest, können unter SOMEDAY abgelegt werden. Ich habe dort zur Zeit z.B. eine Einkaufsliste und eine Liste mit Orten, die ich während meines Aufenthalts in den USA noch besuchen möchte.

After you've registered, you can use the clear calendar. Things that weren't ticked off are moved to the next day. Nothing is lost and the to-do list grows and grows - that's quite motivating to me.
Tasks that don't need to be done at a specific date can be put into the category SOMEDAY. At the moment, my SOMEDAY box contains, e.g., the grocery list and some places I'd love to visit.

Weltuntergang? - Cancelled!
Soooo viel kann die ToDo-Liste also gar nichts, aber so kann man die Zeit, die man sonst zum Updaten der Liste braucht, schon dafür verwenden, dass man ein paar Punkte abarbeitet.

As you can see, this list can't do thaaaat much but you can use the time it would take you to update your list to work on some tasks.

Ich wünsche euch eine produktive Woche :)

I hope you have a productive week :)
Powered by Blogger.